Хочу познакомить гостей сайта с одним из выдающихся врачей древнего Китая.
扁鵲 (в современной записи 扁鹊), Бянь Цао или Бянь Цюе (второй иероглиф имеет два чтения), но это его не “паспортное имя”, а скорее прозвище.
На страницах этого сайта он уже фигурировал под именем Бьен Чуе или что-то вроде того, также теперь к нему возводят имидж-терапию. Такое наименование возникло при попытке передать его имя с английского языка на русский минуя китайский…
Возможные годы жизни 407 — 310 до нашей эры. Он происходил из рода Цинь, его звали Юэ-жэнь.
Большой текст о нём есть в “Исторических записках” т.8, и данную главу можно почитать в сети здесь.
Но один фрагмент я хотел бы привести.
“Есть шесть [типов] больных, которые неизлечимы.
Первый — это когда человек высокомерен и чванлив, не прислушивается к доводам разума.
Второй — это когда человек не обращает внимания на свой организм, а поглощен погоней за богатством.
Третий — это когда человек не знает меры в нарядах и еде.
Четвертый — это когда иньская и янская [ци] соединяются и ци внутренних органов теряет свою стабильность.
Пятый — это когда пациент настолько ослабел, что не в состоянии принимать лекарства.
Шестой — это когда пациент верит шаманам и не верит врачам.
Когда в наличии хотя бы одно из этих обстоятельств, то излечение больного серьезно затрудняется.”
Обратим внимание, что чисто медицинские причины только две, остальные связанны с “особенностями” психики больного. А один пункт я позволил себе выделить особо.
Это близко идеям арабского врача Абу-ль-Фарадж ибн Гаруна (XIII век, весьма интересная личность!), который говорил: «Смотри, нас трое — я, ты и болезнь. Если ты будешь на моей стороне, нам двоим будет легче одолеть ее. Но если ты перейдешь на ее сторону, я один не в состоянии буду одолеть вас обоих», правда это высказывание часто приписывают и Авицене, что в общем-то вовсе не умаляет.
В дальнейшем планирую перевести и выложить сюда словарную статью о докторе, хотя она мало что добавит к большой главе из “Исторических записок”.
Перейти к оглавлению всего блога.