003. Откуда пришло название «цигун»
Поскольку в прошлом среди мастеров цигуна были представители разных направлений: конфуцианского, даосского, буддистского, медицинского, ушуистского (боевого) и др., – то и названия, которые они использовали, были различными: туна, даоинь, синци, ляньдань, сюаньгун, цзингун, дингун, сингун, нэйгун, сюдао, цзочань, нэйянгун, яншэнгун и др. Все эти названия, несмотря на их различия, относятся к формам, предшествующим цигуну. Как показали научные исследования, запись «разыскания о цигуне» встречается в сочинении «Записки о чистой вере» («Цзинмин цзунцзяо лу»), написанном даосом Сюй Сюанем в период династии Цзинь.
В 1934 г. была опубликована книга Дун Хао «Специальные методы лечения и профилактики легочного туберкулеза – цигунотерапия». В 1935 г. издательство «Чжунхуа шуцзюй» выпустило книгу «Секреты шаолиньского кулачного боя», где также использованы эти два иероглифа – цигун. Однако их содержание не было исчерпывающе объяснено, поэтому они не утвердились в качестве официального названия. Такая ситуация сохранялась вплоть до 1958 г., когда вышла в свет книга Лю Гуйчжэня «Практический курс цигунотерапии», написанная им после консультаций с коллегами. В ней эти два иероглифа получили полное объяснение, после чего они утвердились в качестве официального термина для всей вышеперечисленной группы традиционных названий.